12 palavras de amor traduzidas e fofamente ilustradas

A ilustradora Emma Block fez uma série de ilustrações super fofas para traduzir palavras que remetem amor e carinho de diferentes culturas. As ilustrações foram feitas para uma campanha de uma marca de joias chamada Vachi. Olha que fofo:


Oodal (tâmil): A falsa raiva que amantes fingem após uma briga.

Naz (urdu): O orgulho que você sente de ser amado.

Geborgenheit (alemão): O sentimento de segurança de se estar com a pessoa amada.

Viraha (hindi): O entendimento do amor pela separação.

Firgun (hebraico): A simples, generosa felicidade de que algo bom aconteceu com alguém.

Odnoliub (russo): Alguém que só teve um amor em sua vida.

Mamihlapinatapei (yaghan) : O olhar mutuo de desejo entre duas pessoas  tímidas demais para fazer o primeiro movimento.

Dor (romeno): O sentimento de ansiedade quando se está separado daquele que você ama.

Zhi Zi Zhi Shou, Yu Zi Xie Lao (chinês): Segurar as mãos e envelhecer juntos.

Forelsket (dinamarquês): A euforia de se apaixonar.

A ideia dessa série de ilustrações também me lembrou de outra que já comentamos aqui no blog, mas não eram somente de amor, clique aqui e confira! :)

CONVERSATION

8 Comentários:

  1. Ownnn, adorei todos!
    Especialmente "mamihlapinatapei". Quem diria que há uma palavra para isso, hein?

    Beijos,
    Ronize Aline

    ResponderExcluir
  2. Que post mais amoor <3 Amei! Foi como um abraço quentinho <3

    ResponderExcluir
  3. Meu favorito foi o zizizizizi sei lá das quantas, porque haja Z pra conseguir repetir isso em voz alta, mas é o amor que conta <3

    ResponderExcluir
  4. Caraaaa que coisas mais fofas to tipo IN LOVE

    simplesmenteassimj.blogspot.com

    ResponderExcluir
  5. Achei muito fofinhas <3
    Amor em forma de ilustração, literalmente!
    A palavra que achei mais legal foi Mamihlapinatapei. Quem diria que existe uma palavra pra esse tipo de situação, né?

    ResponderExcluir

© Blog AGAP 2009 - 2016. Todos os direitos reservados.